拼音
注音
部首
異體字
qī
ㄑㄧ
部首 頁
部外 8
總筆畫 17
統一碼
字形分析
筆順
扩展A U+4ACF
12211134132511134
五筆
倉頡
鄭碼
四角
adwm|dwdm
tcmbc
ecgo
41886
拼音 qī
注音 ㄑㄧ
部首 頁 部外 8總筆劃 17
統一碼 4ACF筆順 12211134132511134
基本字義
● 䫏
qī ㄑㄧ
◎ [~頭]古代驅疫逐鬼時扮神的人戴的面具,也指醜的人。
英語 (same as U+9B4C 魌) ugly, phycial or moral deformity, the mask wearing by one who is driven away spirits
【唐韻】去其切【集韻】丘其切,𠀤音欺。【說文】醜也。从頁其聲。今逐疫有䫏頭。【廣韻】方相也。與魌同。
醜也。从頁其聲。今逐疫有䫏頭。去其切
(䫏)醜也。此䫏之本義。从𩑋。其聲。去其切。一部。今逐疫有䫏頭。此舉漢事以爲證也。周禮方相氏注云:冒熊皮者以驚敺疫癘之鬼,如今魌頭也。淮南書,視毛嬙,西施猶䫏醜也。高注云:䫏,䫏頭也。方相氏黃金四目。衣赭,稀世之䫏貌。䫏醜,言極醜也。風俗通曰:俗說亾人䰟氣游揚,故作魌頭以存之,言頭魌魌然盛大也。或謂魌頭爲觸壙。殊方語,按魌䫏字同。頭大,故从頁也。亦作𠐾。靈光殿賦,仡䫏𤟧以雕𥄴。李注:䫏𤟧,大首也。今本作欺𤟧。葢誤。
【載入評論 】 【論壇討論】