穌 基本解释
穌 详细解释
-
(形聲。从禾,魚聲。“蘇”的本字。艸、禾義通。“穌”常用爲“甦醒”義)
-
同“蘇”书证
- 穌,把取禾若也。 —— 段玉裁 《說文》
英文 same as “蘇” -
轉意爲死而復生,甦醒,復活。今作“蘇”书证
- 留屍十日,平旦喉中有聲如雨,俄而穌活 —— 《法苑珠林》
英文 revive;come around;recover consciousness
穌 國語辭典
苏醒、死而复生。如:「复 稣 」。也作「苏」、「苏」。
穌 康熙字典
【午集下】【禾字部】 康熙笔画:16 部外笔画:11
【唐韻】素孤切【集韻】【正韻】孫租切【韻會】孫徂切,音蘇。【說文】把取禾若也。【徐曰】穌,猶部斂之也。
又【廣韻】息也,舒悅也。【韻會】死而更生曰穌。通作蘇。【書·仲虺之誥】后來其蘇。【禮·樂記】蟄蟲昭蘇。【註】更息曰蘇。【集韻】俗作甦。
又【職方外紀】耶穌,西國言救世生也。
又叶桑河切,音娑。【黃庭經】臨絕呼之亦復穌,久久行之飛太霞。霞音何。
穌 说文解字
说文解字·穌
卷七
把取禾若也。从禾魚聲。素孤切
说文解字注
(穌)杷取禾若也。杷各本作把,今正。禾若散亂,杷而取之,不當言把也。離騷:蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳。王逸曰:蘇,取也。韓信傳曰:樵蘇後爨,師不宿飽。漢書音義曰:樵,取薪也。蘇,取草也。此皆假蘇爲穌也。蘇,桂荏也。蘇行而穌廢矣。樂記:蟄蟲昭蘇。注云:更息曰蘇。據玉篇云:穌,息也,死而更生也。然則
馮所據樂記作穌。从禾魚聲。素孤切。五部。
穌 音韵方言
音标 & 周边语言
- 国际音标
- su˥
- 日语读音
- KAKIATSUMERU
- 韩语罗马
- SO
方言读音 (旧版简文)
- 广东话
- sou1
- 客家话
- [Lufeng] sii1 [MacIver] sii1 [Siyan] su1 [Meixian] se1 [Hailu] su1 [Baoan] su1 [Lau Chunfat] su1
音系简文
- 中古音
- 心母 模韻 平聲 蘇小韻 素姑切 一等 合口;
- 上古音
- 黄侃系统:心母 模部 ;王力系统:心母 魚部 ;