解釋臨陣脫逃
◎ 臨陣脫逃 línzhèn-tuōtáo
(1) [flee before battlebegins;run away on going into war;desert on the eve of a battle; turn the corner]∶軍人逃離戰場。比喻遇事畏縮不前
(2) [bugout]∶指在槍林彈雨中潛逃
不是半途潰散,便是臨陣脫逃。——清·佚名《官場維新記》
-----------------
國語辭典軍人臨到上陣作戰時卻逃跑了。意謂臨場退怯。《官場維新記.第四回》:「但是一說,你們中國的兵勇,一到有起事來,不是半途潰散,便是臨陣脫逃,那是不關我教習的事,在乎你們自己未雨綢繆的。」
英語 see 臨陣退縮|临阵退缩[lin2 zhen4 tui4 suo1]
德語 auf dem Schlachtfeld desertieren (Eig, Lit), sich vor etw. drücken
© 漢典
臨陣脫逃 成語解釋
【解釋】臨到打仗時逃跑了。也比喻到了緊要關頭退縮逃避。
【出處】明·徐光啓《疏辯》:“在法,初逃者從重捆打,再逃則斬矣;臨陣脫逃,初次即斬矣,亦求危其怨乎。”
【示例】你們中國的兵勇,一到有起事來 ,不是半途潰散,便是~,那是不關我教習的事。 ◎清·無名氏《官場維新記》第四回
【近義詞】驚惶萬狀、貪生怕死、驚慌失措
【反義詞】視死如歸、臨危不懼、大義凜然
【語法】連動式;作謂語、賓語、定語、狀語;含貶義
© 漢典
臨陣脫逃 網路解釋
百度百科
臨陣脫逃
© 漢典