牛衣對泣
牛衣對泣 詞語解釋
◎ 牛衣對泣
niú yī duì qì
ㄋㄧㄨˊ ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ
-
形容貧賤夫妻共度艱難生活時悲傷哭泣的情景。書證
- 王章莫恥牛衣淚,潘岳休驚鶴鬢霜。 —— 五代·劉兼《中春登樓》詩
英文 weep together in coarse clothes
牛衣對泣 成語
解釋
睡在牛衣裏,相對哭泣。形容夫妻共同過着窮困的生活。
出處
《漢書·王章傳》:“初,章爲渚生學長安,獨與妻居。章疾病,無被,臥牛衣中;與妻決,涕泣。”
示範
翁家乏食,借貸無門,典質已盡,搔首踟躕,~而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋燈錄·義貓》
牛衣對泣 國語辭典
牛衣,牛隻禦寒遮雨的覆蓋物。漢王章家貧,沒有被子蓋,生大病時只能睡在牛衣之中,他自料必死,於是對妻涕泣訣別。典出《漢書.卷七六.王章傳》。後比喻夫妻共度貧困的生活。
近義詞
寒门饮恨
牛衣對泣 近反義詞
近義詞
牛衣對泣 翻譯
- 英語
- couple living in destitute misery (idiom)
- 法語
- (expr. idiom.) couple vivant dans la misère