殺雞儆猴
殺雞儆猴 成語
解釋
殺雞給猴子看。比喻用懲罰一個人的辦法來警告別的人。
殺雞儆猴 國語辭典
比喻懲罰一個人以警告其他人。
例如
如:「法官嚴厲處罰喝酒開車肇事的駕駛,以達到殺雞儆猴的效果。」
殺雞儆猴 翻譯
- 英語
- lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others, pour encourager les autres
- 法語
- (expr. idiom.) tuer le poulet pour donner un avertissement au singe, tuer le faible pour effrayer le fort, faire un exemple