匊 基本解釋
- 滿握;滿捧。
- 用手捧起。
匊 國語辭典
匊 康熙字典
【子集下】【勹字部】 康熙筆畫:8 部外筆畫:6
〔古文〕【唐韻】【集韻】【韻會】【正韻】
居六切,音菊。【說文】在手曰匊。【徐曰】手掬米,會意。【玉篇】兩手也,滿手也,手中也,物在手也。【詩·唐風】椒聊之實,蕃衍盈匊。【朱子詩】從容出妙句,珠貝爛盈匊。
又【韻會】一手曰匊。【詩·小雅】終朝采綠,不盈一匊。【賈島詩】虬龍一匊波,洗蕩千萬春。【集韻】或作掬。
匊 說文解字
說文解字·匊
卷九
在手曰匊。从勹米。居六切〖注〗臣鉉等曰:今俗作掬,非是。
說文解字注
(匊)在手曰匊。唐風。椒聊之實。蕃衍盈匊。小雅。終朝采綠。不盈一匊。毛皆云。兩手曰匊。此云在手。恐傳寫之誤。手部曰。持、握也。握、搤持也。搤、捉也。捉、搤也。把握也。然則在手曰捉、曰搤、曰握、曰持、曰把。不曰匊也。據篇、韵所言則許書之譌久矣。玉篇曰。古文作臼。此語尤誤。臼者、叉手也。叉者、手指相錯也。廣韵以兩手奉物訓臼、誤矣。方言曰。掬、離也。燕之外郊朝鮮洌水之閒曰掬。此方俗殊語。不係乎本字也。从勹米。會意。米至
。兩手兜之而聚。居六切。三部。俗作掬。
匊 音韻方言
音標 & 周邊語言
- 國際音標
- tɕy˥
- 日語讀音
- SUKUU TANAGOKORO
- 韓語羅馬
- KWUK
- 現代韓語
- 국
方言讀音 (舊版簡文)
- 廣東話
- guk1
- 客家話
- [Siyan] kiuk7 [Hailu] kiuk7 [Meixian] kiuk7 [MacIver] kiuk7
音系簡文
- 中古音
- 見母 屋韻 入聲 菊小韻 居六切 三等 合口;
- 上古音
- 黄侃系统:見母 沃部 ;王力系统:見母 覺部 ;