解释“三十六计”之一。亦比喻将本求利,别有收获。 树上开花
-----------------
国语辞典比喻投资本钱以赚取利润。《官场现形记.第一七回》:「这件事参出去,胡统领一面,多少总可以生法,还可以树上开花,不过借我们这点,当做药线,好处在后头。」《孽海花.第二二回》:「兄弟原只带了十二万银子进京,后来添出六万,力量本来就不济的了。亏了永丰庄肯担承这宗款子,虽觉得累点儿,那么树上开花,到底儿总有结果。」
英语 to deck the tree with false blossoms, to make something of no value appear valuable (idiom)
德语 Dürre Bäume mit künstlichen Blüten schmücken. 29. Strategem (Täuschung des Gegners hinsichtlich der eigenen Truppenstärke und Bewaffnung durch z. B. Attrappen)
© 汉典
樹上開花 成语解释
【解释】“三十六计”之一。亦比喻将本求利,别有收获。
© 汉典
樹上開花 网络解释
百度百科
树上开花 (汉语成语)
© 汉典