畫蛇添足
畫蛇添足 词语解释
◎ 畫蛇添足
huà shé tiān zú
ㄏㄨㄚˋ ㄕㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄗㄨˊ
-
蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》。比喻做事多此一举,反而坏事书证
- 今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。 —— 《三国演义》
英文 draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous
畫蛇添足 成语
解释
画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生有。
出处
《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?” 明·施耐庵《水浒全传》第一百十回:“将军功绩已成,威声大震,可以止矣。今若前进,倘不如意,正如‘画蛇添足’也。”。
示例
这也是一则事实,并非做书的人~,为此奇谈。 ◎《花月痕》第五一回
语法
连动式;作宾语;含贬义
畫蛇添足 国语辞典
畫蛇添足 近反义词
近义词
反义词
近义词
畫蛇添足 翻译
- 英语
- lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfluous, to overdo it
- 德语
- etw. übertreiben, chin. Sprichwort (/der Schlange Füße hinzumalen/) (V), etwas überflüssiges tun , Holz in den Wald tragen
- 法语
- (expr. idiom.) dessiner un serpent et lui ajouter des pattes, superfétation, amplification inutile, c'est la cinquième roue d'un carrosse