◎ 畫蛇添足 huàshé-tiānzú
[draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous] 蛇本來沒有腳有人卻給它加上腳,故事見《戰國策·齊策二》。比喻做事多此一舉,反而壞事
今若前進,倘不如意,正如畫蛇添足也。——《三國演義》
戰國時有楚人以比賽畫蛇決定誰可以喝酒,有人畫好後又添畫四隻腳,此時第二個人也已畫成,第一個人則因為多畫了根本不存在的蛇足,反而失去本已贏得的酒。典出《戰國策.齊策二》。後比喻多此一舉而於事無補。《三國演義.第一一○回》:「將軍功績已成,威聲大震,可以止矣。今若前進,倘不如意,正如畫蛇添足也。」也作「畫蛇著足」、「為蛇添足」、「為蛇畫足」。近多此一舉,節外生枝
英語 lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfluous, to overdo it
德語 etw. übertreiben, chin. Sprichwort (/der Schlange Füße hinzumalen/) (V), etwas überflüssiges tun , Holz in den Wald tragen
法語 (expr. idiom.) dessiner un serpent et lui ajouter des pattes, superfétation, amplification inutile, c'est la cinquième roue d'un carrosse
畫蛇添足 成語解釋
【解釋】畫蛇時給蛇添上腳。比喻做了多餘的事,非但無益,反而不合適。也比喻虛構事實,無中生有。
【出處】《戰國策·齊策二》:“蛇固無足,子安能爲之足?” 明·施耐庵《水滸全傳》第一百十回:“將軍功績已成,威聲大震,可以止矣。今若前進,倘不如意,正如‘畫蛇添足’也。”。
【示例】這也是一則事實,並非做書的人~,爲此奇談。 ◎《花月痕》第五一回
【近義詞】徒勞無功、多此一舉
【反義詞】畫龍點睛、恰到好處、恰如其分
【語法】連動式;作賓語;含貶義