一拍即合
一拍即合 词语解释
◎ 一拍即合
yī pāi jí hé
ㄧ ㄆㄞ ㄐㄧˊ ㄏㄜˊ
-
原指打拍子就合上节奏。比喻双方意见迅速达成一致。英文 click
一拍即合 成语
解释
拍:乐曲的段落,也称打拍子。一打拍子就合于乐曲的节奏。比喻因情意相投或有利害关系,一下子就说到一起或结合在一起。
出处
清·李绿园《歧路灯》第十八回:“古人云:‘君子之交,定而后求;小人之交,一拍即合。’”
示例
既然我们~,所见略同,我也不瞒你。 ◎陈登科《赤龙与丹凤》第一部十八
语法
紧缩式;作谓语、定语、补语;含贬义
一拍即合 国语辞典
一打拍子就合乎曲子的节奏。比喻同类型的人或事物极易凑合在一起。
书证
- 君子之交,定而后求;小人之交,一拍即合。 —— 《歧路灯.第一八回》
一拍即合 近反义词
近义词
反义词
一拍即合 翻译
- 英语
- lit. to be together from the first beat (idiom), to hit it off, to click together, to chime in easily
- 法语
- (expr. idiom.) être d'emblée à l'unisson, être en mesure du premier coup, bien s'entendre de manière immédiate, se plaire au premier coup d'oeil