解釋衣錦還鄉
◎ 衣錦還鄉,衣錦榮歸 yìjǐn-huánxiāng,yìjǐn-róngguī
[return to one’s hometown in silken robes—return home in glory] 穿着錦繡衣服回鄉,形容富貴後榮耀鄉里
-----------------
國語辭典身穿錦鏽的衣服返回故鄉。形容人功成名就後榮歸故鄉。《五代史平話.漢史.卷上》:「那廳上坐的,卻是李長者贅婿劉知遠,受了北京留守,衣錦還鄉也。」《儒林外史.第五○回》:「儒生落魄,變成衣錦還鄉。」也作「衣錦故鄉」、「衣錦過鄉」、「衣錦榮歸」。
英語 to come back to one's hometown in silken robes (idiom); to return in glory
法語 (expr. idiom.) rentrer au pays natal en robe de brocart, rentrer au village en robe de soie, rentrer couvert de gloire
© 漢典
衣錦還鄉 成語解釋
【解釋】舊指富貴以後回到故鄉。含有向鄉里誇耀的意思。
【出處】《舊唐書·姜暮傳》:“衣錦還鄉,古人所尚。今以本州相授,用答元功。”
【近義詞】葉落歸根、衣錦榮歸、榮歸故里
【反義詞】離鄉背井
【語法】連動式;作主語、謂語、賓語;指富貴後回家鄉
© 漢典
衣錦還鄉 網路解釋
百度百科
衣錦還鄉 (漢語成語)
© 漢典