解釋脫口而出
◎ 脫口而出 tuōkǒu’érchū
[bolt;blurt out;say without thinking;let slip;blunder out] 隨口說出
話脫口而出,好像在此之前他一直困難地蹩着它
-----------------
國語辭典不加思索,隨口說出。王國維《人間詞話.卷五六》:「大家之作,其言情也必沁人心脾;其寫景也必豁人耳目,其辭脫口而出,無嬌柔妝束之態。」
英語 to blurt out, to let slip (an indiscreet remark)
德語 herausplatzen (V)
法語 parler sans réflexion, laisser s'échapper un mot
© 漢典
脫口而出 成語解釋
【解釋】不經考慮,隨口說出。
【出處】清·李寶嘉《文明小史》第八回:“雖然不至於通部滾瓜爛熟,大約一部之中,至少亦有一半看熟在肚裏,不然怎麼能夠脫口而出呢?”
【近義詞】信口開河、心直口快
【反義詞】守口如瓶、一言不發
【語法】偏正式;作謂語、定語、狀語;指不加思索地說話
© 漢典
脫口而出 網路解釋
百度百科
脫口而出
脫口而出 (漢語詞語)
© 漢典