解釋罪大惡極
◎ 罪大惡極 zuìdà-èjí
[be guilty of the most atrocious crimes] 罪孽深重,惡貫滿盈
-----------------
國語辭典罪惡深重,達於極點。宋.羅大經《鶴林玉露.卷一五》:「矧如檜者,密奉虜謀,脅君誤國,罪大惡極。」《隋唐演義.第九一回》:「楊國忠召亂起釁,罪大惡極,人人痛恨。」近罪不容誅,罪孽深重,罪該萬死,罪貫滿盈,罪惡滔天,罪惡昭著
英語 guilty of terrible crimes (idiom), reprehensible
法語 le crime est énorme et le mal extrême, être coupable des crimes les plus odieux
© 漢典
罪大惡極 成語解釋
【解釋】罪惡大到了極點。
【出處】宋·歐陽修《縱囚論》:“刑入於死者,乃罪大惡極。”宋·羅大經《鶴林玉露》卷五:“矧如(秦)檜者,密奉虜謀,脅君誤國,罪大惡極 ,豈可赦乎。”
【示例】倘不如命地“幫忙”,當然,~了。先將忘恩負義之罪,佈告於天下。 ◎魯迅《而已集·新時代的放債法》
【近義詞】罪貫滿盈、罪惡昭著、十惡不赦
【反義詞】功德無量、功蓋天地
【語法】聯合式;作謂語、定語;含貶義
© 漢典
罪大惡極 網路解釋
百度百科
罪大惡極
© 漢典