解釋甘拜下風
◎ 甘拜下風 gānbàixiàfēng
[candidly admit defeat ;throw in one's hand] 甘心誠服他人,自覺居於下位
你贏了,我甘拜下風
我偃旗息鼓,甘拜下風。——《競選州長》
-----------------
國語辭典表示心悅誠服。《鏡花緣.第五二回》:「真是家學淵源,妹子甘拜下風。」《三俠五義.第三九回》:「他若真個為此事而來,劣兄甘拜下風,從此後不稱御貓,也未為不可。」近心悅誠服﹑五體投地反不甘示弱﹑不甘雌服
英語 to step down gracefully (humble expression), to concede defeat, to play second fiddle
法語 se retirer avec élégance, se reconnaître vaincu
© 漢典
甘拜下風 成語解釋
【解釋】表示真心佩服,自認不如。
【出處】清·李汝珍《鏡花緣》:“如此議論,才見讀書人自有卓見,真是家學淵源,妹子甘拜下風。”
【示例】君神人也,吾等~矣。 ◎清·和邦額《夜譚隨錄·三官保》
【近義詞】心悅誠服、首肯心折、五體投地
【反義詞】不甘雌伏、不甘示弱
【語法】補充式;作謂語、賓語;形容自認不如對方
© 漢典
甘拜下風 網路解釋
百度百科
甘拜下風
© 漢典