解釋狼狽為奸
◎狼狽為奸láng bèi wéi jiān
- [collude in evil deeds] 互相勾結做壞事。 諸生之不平則鳴,有何足怪?惟是時承審之員,非該令平日結納之上司,即係狼狽為奸之寅好。——清·昭槤《嘯亭雜錄·王述庵書》
-----------------
國語辭典狼與狽相互合作,傷害牲畜。比喻彼此勾結做壞事。《隋唐演義.第八五回》:「安祿山同李林甫狼狽為奸,今林甫死後,罪狀昭著,安祿山心不自安,目前必有異謀。」近朋比為奸,通同作惡,同流合汙
英語 villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends)
德語 Mit jemandem gemeinsame Sache machen (S)
法語 (expr. idiom.) être de mèche avec qqn, être de collusion avec qqn
© 漢典