◎ 熱鬧 rènao
(1) [bustling with activity]∶景象繁盛活躍
熱鬧的菜市場
(2) [fun]∶有趣的人(或事物)
看熱鬧
◎ 熱鬧 rènao
[lively] 紛繁盛大、氣氛活躍
晚會很熱鬧
◎ 熱鬧 rènao
(1) [liven up]∶使活躍起來,[使]愉快起來
你說個笑話讓大夥兒熱鬧熱鬧吧
(2) [have a jolly time]∶歡快、興高采烈的
那天他們在一起熱鬧了一番
場面高興、熱烈。《紅樓夢.第四三回》:「園中人都打聽得尤氏辦得十分熱鬧,不但有戲,連耍百戲並說書的男女先兒全有。」《文明小史.第三五回》:「只聽得彭、施二人房裡拍手的聲音很覺熱鬧,不由的踱了進去。」近鬧熱反冷落,冷靜,冷清,落索,孤寂,淒涼,蕭條,死沉 2.僻靜,偏僻,枯寂,寂寞,清靜,安靜,幽靜
人群聚集、喧嘩吵雜。《老殘遊記.第一九回》:「這東北上四十五里有大村鎮,叫齊東村,熱鬧著呢;每月三八大集,幾十里的人都去趕集。」
英語 bustling with noise and excitement, lively
德語 es ist viel los (Adj), lebhaft, rege (Adj), viel Betrieb, in Hochbetrieb sein, voller Rummel sein (Adj), voller Stimmung sein (Adj), (Hoch) Betrieb (S), Rummel (S), Trubel (S), aufheitern (V), aufmuntern (V), stimmung machen (V), betriebsam (Adj), buntes treiben (Adj), lebhaft (Adj), rege (Adj), voller Lärm (Adj), eifrig , hastig mit Lärm und Aufregung (Adj), lebendig ; lebhaft (Adj)
法語 animé, en pleine effervescence