解釋涇渭分明
◎ 涇渭分明 jīngwèi-fēnmíng
[as different as the waters of the Jinghe and the Weihe] 涇、渭二水,一清一濁,雖合流匯聚,卻清濁分明。比喻是非明瞭,境界清楚
-----------------
國語辭典涇水流入渭水時,清濁不混,界限分明。語本《詩經.邶風.谷風》:「涇以渭濁,湜湜其沚。」後比喻是非好壞區別得非常清楚。《喻世明言.卷一○.滕大尹鬼斷家私》:「守得一十四歲時,他胸中漸漸涇渭分明,瞞他不得了。」反涇渭不分
英語 as rivers Jing and Wei separate clearly (idiom), to be entirely different
德語 grundverschieden
法語 (expr. idiom.) Être tout à fait distinct., tout à fait différent
© 漢典
涇渭分明 成語解釋
【解釋】涇河水清,渭河水渾,涇河的水流入渭河時,清濁不混。比喻界限清楚或是非分明。
【出處】《詩經·邶風·穀風》:“涇以渭濁,湜湜其沚。”
【示例】~緣底事,元戎總未計恩仇。 ◎林伯渠《和朱總出太行韻》
【近義詞】一清二楚、黑白分明
【反義詞】不分皁白、涇渭不分、黑白不分
【語法】主謂式;作主語、謂語、賓語、定語;含褒義
© 漢典
涇渭分明 網路解釋
百度百科
涇渭分明
© 漢典