本末倒置
本末倒置 詞語解釋
◎ 本末倒置
běn mò dào zhì
ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄓˋ
-
本:樹根。末:樹梢。置:放。比喻把主要的和次要的、根本的和非根本的關係弄顛倒了書證
- 然非知治之審,則亦未嘗不本末倒置。 —— 金·無名氏《綏德州新學記》
英文 put the cart before the horse
本末倒置 成語
解釋
本:樹根;末:樹梢;置:放。比喻把主次、輕重的位置弄顛倒了。
出處
金·無名氏《綏德州新學記》:“然非知治之審,則未嘗不本末倒置。”
示範
該簡者你卻詳而不簡,該詳者你又簡而不詳。~,批評你還不願意?亂彈琴! ◎曲波《林海雪原》一二
語法
主謂式;作謂語、賓語、定語;比喻弄錯了事物的輕重主次
本末倒置 國語辭典
本末倒置 近反義詞
近義詞
反義詞
近義詞
本末倒置 翻譯
- 英語
- lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect, to stress the incidental over the fundamental, to put the cart before the horse
- 法語
- inverser l'ordre des choses, mettre la charrue avant les boeufs, prendre la branche pour la racine, confondre la cause et l'effet, prendre le secondaire pour le principal, renverser l'ordre naturel des choses, prendre les rameaux pour les racines, inverti