解釋我行我素
◎ 我行我素 wǒxíng-wǒsù
[persist in one’s old wags;live by one's own difinitions;stick to one's old way of doing things;the dogs bark,but the caravan goes on] 無視別人的議論與看法,還是按照自己平時的一套做法去做
所以這件事,外頭已當作新聞;他夫婦二人還是毫無聞見,依舊我行我素。——《官場現形記》
-----------------
國語辭典依所居的地位行其分內的事。語本《禮記.中庸》:「君子素其位而行,不願乎其外。」。後用以形容人不受外界影響,仍然依照自己的心意行事。《官場現形記.第五六回》:「所以這件事,外頭已當著新聞,他夫婦二人,還是毫無聞見,依舊是我行我素。」近依然故我
英語 to continue in one's own way (idiom)
德語 in gewohnter Weise vorgehen , seinen eigenen Weg gehen
法語 être obstiné, persister dans sa manière d'agir, n'en faire qu'à sa tête
© 漢典
我行我素 成語解釋
我行我素
【解釋】素:平素,向來。不管人家怎樣說,仍舊按照自己平素的一套去做。
【出處】《禮記·中庸》:“君子素其位而行,不願乎其外。素富貴行乎富貴,素貧賤行乎貧賤,素夷狄行乎夷狄,素患難行乎患難,君子無入而不自得焉。”
【示例】笑罵由人笑罵,~而已。 ◎柔石《二月》十
【近義詞】依然故我、剛愎自用
【反義詞】言聽計從
【語法】主謂式;作謂語、賓語、定語;表示自行其是
© 漢典
我行我素 網路解釋
百度百科
我行我素 (MCHotDog歌曲)
我行我素 (漢語成語)
© 漢典