解釋悶悶不樂
◎ 悶悶不樂 mènmèn-bùlè
[be depressed;be in low spirits] 心情不愉快;憂鬱
悶悶不樂地撥弄着她吃的東西
-----------------
國語辭典心情憂鬱不快樂。《三國演義.第一八回》:「意欲棄布他往,卻又不忍,又恐被人嗤笑。乃終日悶悶不樂。」《喻世明言.卷一二.眾名姬春風弔柳七》:「月仙心下只想著黃秀才,以此悶悶不樂。」近忽忽不樂,怏怏不樂,鬱鬱寡歡反心花怒放,悠然自得
英語 depressed, sulky, moody, unhappy
德語 trübsinnig, melancholisch, depremiert (Adj)
法語 avoir le cafard, être déprimé, être plongé dans la mélancolie (ou la morosité)
© 漢典
悶悶不樂 成語解釋
【解釋】悶悶:心情不舒暢,心煩。形容心事放不下,心裏不快活。
【出處】明·羅貫中《三國演義》第十八回:“意欲棄布他往,卻又不忍;又恐被人嗤笑。乃終日悶悶不樂。”
【近義詞】鬱鬱不樂
【反義詞】喜不自勝
【語法】偏正式;作謂語、定語、狀語;形容人不快樂
© 漢典
悶悶不樂 網路解釋
百度百科
悶悶不樂
© 漢典