解釋心驚肉跳
◎ 心驚肉跳 xīnjīng-ròutiào
[heebie-jeebies;palpitate with anxiety and fear] 因擔心災禍臨頭而驚恐不安的樣子
賈政在外,心驚肉跳,拈鬚搓手的等候旨意。——《紅樓夢》
-----------------
國語辭典形容恐懼不安,心神不寧,以為災禍將臨。《紅樓夢.第一○五回》:「賈政在外,心驚肉跳,拈鬚搓手的等候旨意。」也作「心驚肉戰」。近膽戰心驚,提心吊膽,心驚膽落,心驚膽戰反心安理得
英語 lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of disaster
德語 angst und bange sein
法語 (expr. idiom.) coeur alarmé, corps bondissant, peur et inquiétude face à la catastrophe
© 漢典
心驚肉跳 成語解釋
【解釋】形容擔心災禍臨頭,恐慌不安。
【出處】元·無名氏《爭報恩》第三折:“不知怎麼,這一會兒心驚肉戰,這一雙好小腳兒再走也走不動了。”
【示例】在那個悶熱的夜晚,發生了那種淑嫺現在想起還~的事情,使她的精神受到極大的創傷。 ◎馮德英《迎春花》第十五章
【近義詞】心膽俱裂、魂飛魄散
【反義詞】神色不驚、鎮定自若
【語法】聯合式;作謂語、賓語、補語;形容人極度驚懼恐慌
© 漢典
心驚肉跳 網路解釋
百度百科
心驚肉跳 (漢語成語)
© 漢典