◎ 下來 xiàlai
(1) [come down]∶從高處下到低處來;從上級機關到下級機關來;從城市到城鎮或鄉下來
(2) [unwind]∶離開工作崗位
他一從機器上下來…就筋疲力盡地倒身睡了
(3) [end]∶表示一段時間終結
一年下來
◎ 下來 xiàlai
[become ripe] 指穀物、水果、蔬菜等成熟或收穫
玉米一時還難下來
自上而下。唐.皎然〈雜興〉詩六首之四:「有時青㝠遊,顧我還下來。」反上來,上去
下面。《水滸傳.第四九回》:「說話的,卻是甚麼計策?下來便見。」《清平山堂話本.簡貼和尚》:「這便喚做錯封書。下來說底便是錯下書。」
放在動詞後,表示動作的開始、進行或完成。宋.辛棄疾〈鷓鴣天.句裡春風正剪裁〉詞:「亂鴉畢竟無才思,時把瓊瑤蹴下來。」《水滸傳.第四回》:「智深把皂直裰褪膊下來。」
用在形容詞後,表示程度漸漸增加。如:「天色慢慢黑下來了。」
用在時間量詞後,表示一段時間的終結。如:「一個月下來,他瘦了五公斤。」
英語 to come down, (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.), (indicates continuation from the past towards us), to be harvested (of crops), to be over (of a period of time), to go among the masses (said of leaders)
德語 herabkommen (V), herunterkommen (V), nach unten kommen (V), herunterkommen (V)
法語 descendre (du point de vue de qqn vers qui on se déplace), viens ! (à qqn plus haut que soi)