◎ 一下 yīxià
[one time;once]一次
親一下孩子的臉蛋
◎ 一下 yīxià
(1) [in a short while]∶表示短暫的時間
燈一下又亮了
(2) [in one go;at a single stroke;all of a sudden]∶突然間
天一下陰了下來
一次、一回,多指敲打或撫觸。如:「他打了我一下。」《北齊書.卷三二.陸法和傳》:「又有人以牛試刀,一下而頭斷,來詣法和。」《儒林外史.第三回》:「自己把兩手拍了一下,笑了一聲道:『噫!好了!我中了!』」也作「一下子」。
極短的時間或突然迅速的動作。如:「稍等一下,經理馬上就來了。」元.楊顯之《酷寒亭.第一折》:「你若犯下事,可是我當直,我一下起你一層皮。」也作「一下子 」。
附於動詞後面,有略微的意思。如:「想一下」、「看一下」。也作「一下子」。
英語 (used after a verb) give it a go, to do (sth for a bit to give it a try), one time, once, in a while, all of a sudden, all at once
德語 auf einmal, mit einem Mal (Adj), einmal (Adj), kurz (Adj), mal, ein bisschen (Adj), plötzlich, schlagartig (Adj), sofort (Adj)
法語 une fois, tout d'un coup, subitement