解釋趁火打劫
◎ 趁火打劫 chènhuǒdǎjié
[try to profit from another’s misfortune;rob the owner while his house is on fire] 利用失火的混亂時機行劫,比喻趁人之危,從中取利
-----------------
國語辭典趁人之危,從中取利。《黃繡球.第三回》:「這一天見來的很是不少,黃通理更代為躊躇,怕的是越來越多,容不下去。而且難免有趁火打劫,順手牽羊的事。」也作「趁火搶劫」、「趁鬨打劫」。近渾水摸魚,混水摸魚反濟困扶危,見義勇為,雪中送炭
英語 to loot a burning house, to profit from sb's misfortune (idiom)
德語 Nutzen aus der Not eines Anderen ziehen (Sprichw)
法語 (expr. idiom.) piller une maison en feu, profiter de la malchance de qqn
© 漢典
趁火打劫 成語解釋
趁火打劫
【解釋】趁:乘機。趁人家失火時去搶劫。比喻乘人之危謀取私利。
【出處】明·吳承恩《西遊記》第十六回:“正是財動人心,他也不救火,他也不叫水,拿着那袈裟,趁哄打劫,拽回雲步,經轉山洞而去。”
【示例】等警察趕到時,那幾個~的流氓早已逃走了。
【近義詞】渾水摸魚、順手牽羊、打家劫舍
【反義詞】撫危濟貧、除暴安良
【語法】偏正式;作謂語;含貶義,同乘人之危
© 漢典
趁火打劫 網路解釋
百度百科
趁火打劫
© 漢典