滴水穿石
滴水穿石 詞語解釋
◎ 滴水穿石
dī shuǐ chuān shí
ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄢ ㄕˊ
-
比喻只要有恆心,不斷努力,事情一定能成功英文 drops of water wears holes in stone
滴水穿石 成語
解釋
水不斷下滴,可以鬧穿石頭。比喻只要有恆心,不斷努力,事情一定成功。
出處
宋·羅大經《鶴林玉露》:“繩鋸木斷,水滴石穿。”
示範
同學們在日常學習中,應該有~的精神。
語法
兼語式;作謂語、狀語;比喻堅持就是勝利
滴水穿石 國語辭典
水滴不斷的滴落,久了之後可將石頭穿透。用以比喻有志者事竟成,只要努力不懈就能夠成功。也作「水滴石穿」。
書證
- 徒言滴水能穿石,其那堅貞匪石心。 —— 唐·周曇〈吳隱之〉詩
滴水穿石 近反義詞
近義詞
反義詞
滴水穿石 翻譯
- 英語
- dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success, You can achieve your aim if you try hard without giving up., Persistent effort overcomes any difficulty.
- 德語
- steter Tropfen höhlt den Stein (Sprichw)
- 法語
- (expr. idiom.) les gouttes d'eau finissent par pénétrer la pierre, la persévérance constante apporte le succès, l'effort persistant surmonte toute difficulté