梅妻鶴子
梅妻鶴子 詞語解釋
◎ 梅妻鶴子
méi qī hè zǐ
ㄇㄟˊ ㄑㄧ ㄏㄜˋ ㄗˇ
-
宋代林逋隱居杭州西湖孤山,以梅為妻,以鶴為子,形容隱士的清高生活。書證
- 逋不娶,無子,所居多植梅,畜鶴,泛舟湖中,客至則放鶴致之,因謂「梅妻鶴子」云。 —— 宋·沈括《夢溪筆談·人事二》
英文 plum as wife and crane as son
梅妻鶴子 成語
解釋
以梅爲妻,以鶴爲子。比喻清高或隱居。宋·林逋隱居西湖孤山,植梅養鶴,終生不娶,人謂“梅妻鶴子”。
出處
宋·沈括《夢溪筆談·人事二》:“林逋隱居杭州孤山,常畜兩鶴,縱之則飛入雲霄,盤旋久之,復入籠中。逋常泛小艇,遊西湖諸寺。有客至逋所居,則一童子出應門,延客坐,爲開籠縱鶴。良久,逋必棹小船而歸。蓋嘗以鶴飛爲驗也。”
示範
兆熊說:‘像是像,不過,有最重要的一點不像。人家和靖居士是~,你卻是妻兒成羣。’◎唐浩明《曾國藩第一部·血祭》第二章四
梅妻鶴子 國語辭典
宋林逋隱居於杭州西湖孤山,植梅養鶴以為伴,逍遙自在。因其無妻無子,故稱為「梅妻鶴子」。典出宋.沈括、「妻梅子鶴」。
書證
- 梅鶴因緣 —— 《夢溪筆談.卷一○.人事》。後比喻清高或隱居。也作