天涯海角
天涯海角 詞語解釋
◎ 天涯海角
tiān yá hǎi jiǎo
ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˇ
-
天的邊界,海的角落,指極遠的地方。亦形容彼此相隔極遠英文 the uttermost parts of the earth;the farthermost points of the earth
天涯海角 成語
解釋
形容極遠的地方,或相隔極遠。
出處
南朝陳·徐陵《武皇帝作相時與嶺南酋豪書》:“天涯藐藐,地角悠悠了,陰謀詭計 面無由,但以情企。”宋·張世南《遊宦記聞》卷六:“今之遠宦及遠服賈者,皆曰天涯海角。”
示範
我們俱系~之人,今幸得賢主人相邀一聚,也是三生之緣。 ◎清·吳敬梓《儒林外史》第四十六回
語法
聯合式;作賓語;形容地方偏遠
天涯海角 國語辭典
天涯海角 近反義詞
近義詞
反義詞
反義詞
天涯海角 翻譯
- 英語
- Cape Haijiao in Sanya 三亞|三亚[San1 ya4], Hainan, the ends of the earth, separated worlds apart
- 德語
- entlegenste Winkel der Erde , am Ende der Welt (S)
- 法語
- extrémités de la terre