解释针尖对麦芒
◎ 针尖对麦芒 zhēn jiān duì mài máng
- [diamond cut diamond] 比喻双方在言辞、行动等方面尖锐对立,互不相让。 像是针尖对麦芒,你来我往,刀对刀来枪对枪,谁也不让。——周而复《上海的早晨》
-----------------
国语辞典针头和麦穗芒均极尖细。比喻双方在言语、行动上针锋相对,不相上下。如:「他们俩是出了名的冤家,只要一见面必定你一言我一句,针尖对菱芒,谁也不让谁。」
英语 sharply opposed to each other, with neither prepared to give an inch (idiom)
© 汉典
針尖對麥芒 成语解释
【解释】比喻双方都很利害,互不相让。
【出处】老舍《荷珠配》第一场:“黄龙衮你这小子真叫会算账!怎奈呀针尖对麦芒,全三爷子不会上你的当。”
© 汉典
針尖對麥芒 网络解释
百度百科
针尖对麦芒 (汉语词条)
© 汉典