解释
脚踏实地
◎脚踏实地jiǎo tà shí dì
- [down-to-earth] 做事认真踏实,不虚浮。 公尝问康节曰:某何如人?曰:君实脚踏实地人也。——宋·邵伯温《闻见前录》
- [stand on solid ground] 双脚稳稳地踩在地面上。 我把你这个泼怪!你上来!这高处,脚踏实地好打!——明·吴承恩《西游记》
-----------------
国语辞典比喻做事切实稳健。元.孙仲章《勘头巾.第三折》:「大古是脚踏实地,你从来本性我须知。」《文明小史.第四八回》:「现在挽回之法,须要步步脚踏实地,不作虚空之事。」近实事求是反弄虚作假,好高骛远
英语 to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without flights of fancy, steady and serious character
德语 mit beiden Beinen im Leben stehen
法语 à terre, avoir les pieds sur terre
© 汉典
腳踏實地 成语解释
【解释】脚踏在坚实的土地上。比喻做事踏实,认真。
【出处】宋·邵雍《邵氏闻见前录》卷十八:“公尝问康节曰:‘某何如人?’曰:‘君实脚踏实地人也。’”
【示例】他们渐渐丢了那空架子,~向前走去。 ◎朱自清《论书生的酸气》
【近义词】足履实地
【反义词】好高骛远
【语法】主谓式;作谓语、定语、定语、状语;含褒义
© 汉典
腳踏實地 网络解释
百度百科
脚踏实地 (四字成语)
© 汉典