一板一眼
一板一眼 词语解释
◎ 一板一眼
yī bǎn yī yǎn
ㄧ ㄅㄢˇ ㄧ ㄧㄢˇ
-
同“一板三眼”英文 follow a prescribed pattern in speech or action;be scrupalous and methodical
一板一眼 成语
解释
比喻言语、行动有条理或合规矩。有时也比喻做事死板,不懂得灵活掌握。
示例
他办事因循守旧,一板一眼,从不敢越雷池一步。
语法
联合式;作谓语、状语;用于为人处世
出处
他就诹了这几首诗,一面登报,一面送到他住的长发栈十七号去。谁知一拍即上,比放炸弹还来的快!立刻就有人过来请,由此一板一眼的做去。 《冷眼观》第十二回他辦事因循守舊,一板一眼,從不敢越雷池一步。
一板一眼 国语辞典
比喻人言行谨守法规,有条有理。如:「他这个人做事向来一板一眼的,你千万马虎不得。」也作「一板三眼」。
一板一眼 翻译
- 英语
- lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the bar) (idiom); fig. follow a prescribed pattern to the letter, scrupulous attention to detail
- 法语
- (expr. idiom.) suivre des instructions à la lettre, méthodique, (porter) une attention toute particulière aux détails