迎刃而解
迎刃而解 词语解释
◎ 迎刃而解
yíng rèn ér jiě
ㄧㄥˊ ㄖㄣˋ ㄦˊ ㄐㄧㄝ ˇ
-
只要用刀在竹子上劈开了口儿,下面的一段就迎着刀口自己裂开。比喻主要的问题解决了,其他有关的问题就容易解决。也比喻问题的顺利解决书证
- 今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解,无复着手处也。 —— 《晋书·杜预传》
英文 problems can be readily solved as a bamboo is split all the way down once it has been chopped open
迎刃而解 成语
解释
原意是说,劈竹子时,头上几节一破开,下面的顺着刀口自己就裂开了。比喻处理事情、解决问题很顺利。
出处
《晋书·杜预传》:“今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解。”
示例
只要这位教士到场,任你事情如何棘手,亦无不~的。 ◎清·李宝嘉《官场现形记》第五十四回
语法
偏正式;作谓语、定语、宾语;含褒义
迎刃而解 国语辞典
迎刃而解 近反义词
近义词
反义词
近义词
迎刃而解 翻译
- 英语
- lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom), fig. easily solved
- 德语
- leicht zu lösen sein , sich mit einem leichten Hieb spalten lassen (Sprichwort) (Sprachw)
- 法语
- (expr. idiom.) résoudre un problème aussi facilement que fendre un bambou d'un coup de couteau tranchant, se résoudre aisément, couler de source