解釋風調雨順
◎ 風調雨順 fēngtiáo-yǔshùn
[good weather for the crops;favourabsle weather] 指風雨適時,與農事有利。形容年成好
風調雨順,五穀豐登
-----------------
國語辭典風雨及時而適量。比喻豐年安樂的景象。《舊唐書.卷五一.后妃傳上.賢妃徐氏傳》:「自貞觀已來,二十有二載,風調雨順,年登歲稔,人無水旱之弊,國無饑謹之災。」《喻世明言.卷四○.沈小霞相會出師表》:「話說國朝嘉靖年間,聖人在位,風調雨順,國泰民安。」也作「雨順風調」。
英語 favorable weather (idiom); good weather for crops
法語 jouir de conditions climatiques favorables, Les vents et les pluies sont opportuns et favorables, Les vents et les pluies sont propices et bienfaisants
© 漢典
風調雨順 成語解釋
【解釋】調:調和;順:和協。風雨及時適宜。形容風雨適合農時。
【出處】《六韜》:“既而克殷,風凋雨順。”
【示例】自後國泰民安,~,五穀豐登,人物康阜,真是昇平世界。 ◎清·陳忱《水滸後傳》第四十回
【近義詞】五穀豐登、人壽年豐
【反義詞】大災三年
【語法】聯合式;作謂語、定語、賓語;含褒義
© 漢典
風調雨順 網路解釋
百度百科
風調雨順 (詞語解析)
© 漢典