解釋言歸於好
◎ 言歸於好 yánguīyúhǎo
(1) [come together again;sink a feud;make it up with sb.]∶保持友誼,重新成爲好朋友。言是虛字無義
(2) [reconciliation]∶調解和和解
-----------------
國語辭典歸於和好。如:「經過一番對談溝通,雙方終於前嫌盡釋,言歸於好。」也作「言歸和好」、「言歸于好」。
英語 to become reconciled, to bury the hatchet
德語 Versöhnung (S), sich versöhnen (V)
法語 se réconcilier, enterrer la hache de guerre
© 漢典
言歸於好 成語解釋
【解釋】言:句首助詞,無義。指彼此重新和好。
【出處】《左傳·僖公九年》:“凡我同盟之人,既盟之後,言歸於好。”
【示例】奉教撤兵,~。 ◎明·馮夢龍《東周列國志》第五回
© 漢典
言歸於好 網路解釋
百度百科
言歸於好
© 漢典