解釋渾水摸魚
◎ 渾水摸魚 húnshuǐ-mōyú
[fish in troubled waters;try to make a calamity the means to personal profit] 比喻乘混亂的時機從中撈取不正當的利益
少數豪門,渾水摸魚,越來越富,越花越有
-----------------
國語辭典在渾濁的水中撈魚。比喻趁混亂時攫取利益或指工作不認真。如:「有人在空難現場渾水摸魚,拿走許多貴重的物品。」也作「混水摸魚」。近趁火打劫
英語 to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain
德語 im trüben fischen , unklare Zustände zum eigenen Vorteil ausnutzen
法語 pêcher en eau trouble
© 漢典
渾水摸魚 成語解釋
【解釋】渾水:不清的水。比喻乘混亂的時候從中撈取利益。
【出處】老舍《四世同堂》四十五:“其餘那些人,有的是渾水摸魚,乘機會弄個資格。”
【近義詞】趁火打劫
【反義詞】夜不閉戶、路不拾遺
【語法】偏正式;作謂語、定語;含貶義
© 漢典
渾水摸魚 網路解釋
百度百科
渾水摸魚 (成語)
© 漢典