解釋油腔滑調
◎ 油腔滑調 yóuqiāng-huádiào
[speak too smoothly to be convincing;have a glib tongue] 形容人說話、作文輕浮油滑的腔調
以過於油腔滑調和圓滑的態度來處理這個難題
-----------------
國語辭典寫文章或言語態度浮滑,不切實。《二十年目睹之怪現狀.第七二回》:「這京城裡做買賣的人,未免太油腔滑調了。我生平第一次進京,頭一天出來閒逛,他卻是甚麼許久不來啊,兩個月沒來啊,拉攏得那麼親熱。」近嘻皮笑臉反正色莊容,一本正經,義正辭嚴
英語 flippant and insincere (piece of writing or speech), glib-tongued, oily
德語 wortgewandt
法語 prendre un ton frivole, patelin, tenir des propos onctueux
© 漢典
油腔滑調 成語解釋
【解釋】形容說話輕浮油滑,不誠懇,不嚴肅。
【出處】清·王士禎《師友詩傳錄》:“若不多讀書,多貫穿,而遽言性情,則開後學油腔滑調,信口成章之惡習矣。”
【示例】人們——特別是小何還是認定他~。 ◎茹志娟《新當選的團支書》
【近義詞】油嘴滑舌
【反義詞】一本正經
【語法】聯合式;作謂語、定語、賓語;含貶義
© 漢典
油腔滑調 網路解釋
百度百科
油腔滑調 (成語)
© 漢典