◎ 昏天黑地 hūntiān-hēidì
(1) [pitch-dark]∶形容日暮天黑或光線昏暗
霎時間,昏天黑地,日月無光
(2) [dizzy]∶形容神志不清,昏昏沉沉,糊里糊塗
昏天黑地,一直走到了浙江 烏鎮地方。——《儒林外史》
(3) [dark rule and social disorder;be in total darkness]∶比喻人荒唐頹廢或社會黑暗混亂
一個昏天黑地的世界
光線昏暗,無法辨別方向。《喻世明言.卷一三.張道陵七試趙昇》:「鬼帥再變五色雲霧,昏天黑地。真人變化一輪紅日,升於九霄。」《東歐女豪傑.第五回》:「忽然街上 的電燈不知為著什麼原故,霎時間全行熄滅,變了一個昏天黑地的世界。」
神智迷亂。《二刻拍案驚奇.卷二五》:「鄭蕊珠昏天黑地,不認得這條路是那裡?離家是近是遠?」《文明小史.第五二回》:「翻譯說完了,饒鴻生氣得昏天黑地。」
形容人行為放蕩,生活靡爛。《歧路燈.第一○○回》:「親戚除了你家,別哩俱是昏天黑地。」《二十年目睹之怪現狀.第九五回》:「他倘是有點出息的,就應該出來張羅打點了;他卻還是昏天黑地的,一天到晚,躲在賭場妓館裡胡鬧。」
形容秩序混亂。《糊塗世界.卷二》:「接著擺桌子開席,猜拳行令,鬧了個昏天黑地。」
形容社會黑暗。如:「腐敗的官吏把社會搞得昏天黑地。」近慘無天日,暗無天日
英語 lit. dark sky and black earth (idiom), fig. pitch dark, to black out, disorderly, troubled times
法語 Ciel obscur et terre ténébreuse, obscurité profonde, être pris de vertige
昏天黑地 成語解釋
昏天黑地
【解釋】形容天色昏暗。也比喻社會黑暗混亂。
【出處】明·凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二十五:“鄭蕊珠昏天黑地,不認得這條路是那裏,離家是近是遠。”
【示例】加以象現在的~,你若打開窗子說亮話,還是免不了做犧牲。 ◎魯迅《兩地書》九
【近義詞】天昏地暗、神志不清
【反義詞】一清二楚
【語法】聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義