解釋語本《左傳•昭公二十八年》“願以小人之腹,為君子之心”。後經改造,用來指某些人以自己鄙陋或卑劣的心理,去推測品德高尚者的胸襟。 以小人之心,度君子之腹
-----------------
國語辭典本指臣子以自己已飽之腹為例,期望君王的欲望也有滿足之時。語本《左傳.昭公二十八年》:「及饋之畢,願以小人之腹為君子之心,屬厭而已。」後比喻用小人狹隘的心理去猜想君子光明磊落的心地。《醒世恆言.卷七.錢秀才錯占鳳凰儔》:「誰知顏俊以小人之心,度君子之腹,此際便是仇人相見,分外眼睜。」
英語 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
© 漢典
以小人之心,度君子之腹 成語解釋
以小人之心,度君子之腹
【解釋】用卑劣的心意去猜測品行高尚的人。
【出處】《左傳·昭公二十八年》:“願以小人之腹爲君子之心,屬厭而已。”
【示例】他處處懷疑別人在跟他過不去,真是~。
【近義詞】以升量石、以己度人
【反義詞】易地而處、將心比心、設身處地
【語法】偏正式;作謂語、賓語;含貶義
© 漢典
以小人之心,度君子之腹 網路解釋
百度百科
以小人之心,度君子之腹
© 漢典