解釋不共戴天
◎ 不共戴天 bùgòngdàitiān
[will not live under the same sky with one's enemy;be deadly fend with sb.] 不願與仇人共生世間,比喻仇恨極深
此不共戴天之仇,兒誓不與俱生人世。——明·凌濛初《二刻拍案驚奇》
你我不共戴天
不共戴天之仇
-----------------
國語辭典不願與仇人共生世間。語本《禮記.曲禮上》:「父之讎,弗與共戴天。」比喻仇恨極深。《三國演義.第三九回》:「凌統叩頭大哭曰:『不共戴天之讎豈容不報!』」《儒林外史.第四一回》:「我父親和他涉了訟,他買囑知縣,將我父親斷輸了,這是我不共戴天之仇。」也作「不同日月」、「不共天地」。近你死我活﹑九世之仇﹑勢不兩立﹑誓不兩立
英語 (of enemies) cannot live under the same sky, absolutely irreconcilable
法語 ne pouvoir coexister sous le ciel, vouer une haine implacable à qqn
© 漢典
不共戴天 成語解釋
不共戴天
【解釋】戴:加在頭上或用頭頂着。不願和仇敵在一個天底下並存。形容仇恨極深。
【出處】《禮記·曲禮上》:“父之仇,弗與共戴天。”
【示例】這亙古未有的壯舉,像一柄鋒利的匕首,直刺~的死敵。” ◎齊懷《刑場上的婚禮》
【近義詞】深仇大恨、勢不兩立、刻骨仇恨
【反義詞】相依爲命、脣齒相依
【語法】動賓式;作謂語、定語;形容有深仇大恨
© 漢典
不共戴天 網路解釋
百度百科
不共戴天 (漢語成語)
© 漢典