基本解释

拼音:jiàng  繁体字:

部首:酉,部外笔画:6,总笔画:13

五笔86&98:UQSG  仓颉:LNMCW  

笔顺编号:4123541253511  四角号码:37604  UniCode:CJK 统一汉字 U+9171

基本字义


jiàng ㄐㄧㄤˋ

◎ 用发酵后的豆、麦等做成的一种调味品:甜面~。豆瓣~。

◎ 用酱或酱油腌制:~菜。~瓜。

◎ 像酱的糊状食品:果~。芝麻~。

汉英互译


catsup   soy sauce

English


any jam-like or paste-like food

详细解释

详细字义


jiàng

〈名〉

(1) (会意。从肉,从酉。酒以和酱也。爿声。古文从酉,爿声。籀文从酉,从皿,爿声。本义:用盐醋等调料腌制而成的肉酱)

(2) 用麦、面、豆等发酵制成的调味品 [thick paste made from fermented soya beans]

酱用百有二十瓮。——《周礼·膳夫》

不得其酱。——《论语》

濡鸡醢酱,濡鱼卵酱。——《礼记·内则》

(3) 又如:黄酱;炸酱;甜酱;豆瓣酱;酱坊;酱豆(盛酱的食器);酱瓜(即越瓜);酱清(古代调味品。相当于今之酱油)

(4) 将鱼、肉、蔬、果捣烂制成的糊状食品 [paste;jam]。如:果子酱;花生酱

词性变化


jiàng

〈动〉

(1) 用酱或酱油腌制 [pickle in soya sauce]。如:把萝卜酱一酱;把豆腐酱了再吃;酱瓜儿(用酱腌制的瓜)

(2) 搅;混杂 [mix]。如:酱泥(沾染了污泥)

常用词组


酱菜 jiàngcài

[vegetables pickled in soy sauce] 用酱或酱油腌制的菜

酱豆腐 jiàngdòufu

[fermented bean curd] 即豆腐乳

酱缸 jiànggāng

[a jar making and reserving sauce,pickles,etc.] 制作和存放酱、酱油用的缸

酱油 jiàngyóu

[soy sauce] 用煮熟的豆(如黄豆)及炒熟的小麦粉经过长期发酵,再使之长期浸在盐水中消化后制成的一种液体调味品

酱园 jiàngyuán

[a shop making and selling sauce,pickles,etc.] 制作和出售酱油等的作坊或商店

酱紫 jiàngzǐ

[dark reddish purple] 紫中略带红的颜色

【zdic.net 漢 典 网】

康熙字典

【酉集下】【酉字部】醬


〔古文〕𨟻【廣韻】【正韻】子亮切【韻會】卽亮切,𠀤音將。【說文】醢也。【韻會】醢,肉醬也。又豉醬。又菜茹亦謂之醬。【正字通】麥麪米豆皆可罨黃,加鹽曝之成醬。【禮·曲禮】醯醬處內。【周禮·天官·膳夫】醬用百有二十罋。【註】醬,謂醯醢也。【史記·西南夷傳】南越食蒙蜀枸醬。【註】劉德云:枸樹如桑,其椹長二三寸,味酢,取其實以爲醬。【枚乗·七發】熊蹯之臑,芍藥之醬。 【說文】本作𤖕。臑字原从足从而作。

【zdic.net 漢 典 网】

字源字形

字源演变:

小篆
楷体

字形对比:

中国大陆宋体
台湾细明体
韩国明朝体
旧字形