基本解释

拼音:  

简体部首:皿,部外笔画:13,总笔画:18
繁体部首:竹,部外笔画:12,总笔画:18

五笔86:TGEL  五笔98:TSLF  仓颉:HIBT  

笔顺编号:314314125112425221  四角号码:88102  UniCode:CJK 统一汉字 U+7C20

基本字义


ㄈㄨˇ

◎ 古代祭祀时盛稻粱的器具。

English


an ancient vessel used for holding boiled grain

详细解释

详细字义


〈名〉

(1) (形声。从竹、从皿(表示与竹器有关),甫声。本义:古代盛食物的竹制方形器具) 同本义 [a square grain receptacle]

左拥簠梁。——《仪礼·公食大夫礼》

爰格爰诚,匪簠匪簋。——《红楼梦》

(2) 又如:簠簋(古代祭祀燕享时,盛黍、稷、稻粱的器皿);簠簋不饬(簠簋,祭器名;不饬,不整齐。比喻为官不廉洁);簠梁(盛在簠中的饭食);簠簋之风(指官吏贪财受贿的风气)

ZDIC.NET 汉 典 網

康熙字典

【未集上】【竹字部】簠 ·康熙筆画:18 ·部外筆画:12


〔古文〕𠤱𦻌【集韻】匪父切【正韻】斐古切,𠀤音甫。【說文】黍稷圜器也。【廣韻】簠簋,祭器。【詩·秦風】《釋文》外方內圓曰簠,用貯稻粱,容一斗二升。【論語註】周曰簠簋,宗廟盛黍稷之器。【儀禮·聘禮】兩簠繼之粱在北。 又【廣韻】甫無切【集韻】風無切【正韻】芳無切,𠀤音膚。義同。 又【集韻】蓬逋切,音蒲。義同。 又【集韻】【韻會】芳遇切【正韻】芳故切,𠀤音赴。義同。

ZDIC.NET 汉 典 網

说文解字

【卷五】【竹部】


黍稷圜器也。从竹从皿甫聲。𠤱,古文簠从匚从夫。方矩切〖注〗簠,方形器。

ZDIC.NET 汉 典 網

字源字形

字源演变:

小篆
楷体

字形对比:

中国大陆宋体
台湾细明体
香港明体
日本明朝体
韩国明朝体
旧字形