基本解释
偲 |
偲 拼音:sī cāi 部首:亻,部外笔画:9,总笔画:11 ; 繁体部首:人,部外笔画:9,总笔画:11 |
五笔86&98:WLNY 仓颉:OWP
笔顺编号:32251214544 四角号码:26230 UniCode:CJK 统一汉字 U+5072
基本字义
● 偲
cāi ㄘㄞˉ
◎ 有才能:“其人美且~”。
其它字义
● 偲
sī ㄙˉ
◎ 〔~~〕相互勉励,相互督促,如“朋友切切~~”。
English
talented; urgent
详细解释
详细字义
◎ 偲 cāi
〈形〉
(1) 多才 [versatile]
卢重偲,其人美且偲。——《诗·齐风·卢令》
(2) 另见 sī
其它字义
◎ 偲 sī
常用词组
◎ 偲偲 sīsī
[(of friend) meet nad chat earnestly] 相互切磋,相互监督
朋友切切偲偲。——《论语》
【zdic.net 漢 典 網】
康熙字典
【子集中】【人字部】偲 ·康熙筆画:11 ·部外筆画:9
【廣韻】息兹切【集韻】【韻會】新兹切【正韻】相咨切,𠀤音司。偲偲,相切責也。詳勉也。 又【集韻】倉來切【韻會】倉才切,𠀤音猜。【說文】彊力也,又多才力也。 又叶桑才切,音鰓。【詩·齊風】其人美且偲。叶上鋂。【朱傳】多鬚貌。
【zdic.net 漢 典 網】
说文解字
【卷八】【人部】偲

彊力也。从人思聲。《詩》曰:“其人美且偲。”倉才切
【zdic.net 漢 典 網】
字源字形
字源演变:
小篆
楷体字形对比:
中国大陆宋体
台湾细明体
香港明体
日本明朝体
韩国明朝体
旧字形